複数の外国語が話せることについて聞かれる質問。1、「ごちゃ混ぜにならないんですか?」学習の過程においては、ごちゃ混ぜにならないレベルまで来ているかどうかに依る、と思う。わたしの場合、中国語とハングルの学習は両立はできなかった。3年間中国語をやったあと、職場で必要になったのでハングル学習もスタート。中国語は継続したかったのだけれど、残念ながら中国語の確固たる軸ができあがっていなかった様子。結果、中国語とハングルに共通する音(もとは同じ漢字なので似ている音がある)がある場合、ハングルを覚えると、中国語の声調(四声)が失われてしまうのを感じたので、中国語としばし別れを告げ、ハングルを生かした。一方、英語とスペイン語の学習は大丈夫。理由は、英語はわたしの中でゆらぐことのない確固たるものとしてあるから。英語の知識をベースにスペイン語を組み上げている、というかんじ。この場合の欠点を敢えてあげると、日本で … [Read more...] about 複数の外国語を話す